Редактирование перевода, Бердянск
Описание товара
Редактирование – такая же неотъемлемая часть выполнения заказа, как и сам перевод. Ведь переводчики – тоже люди, и им свойственно ошибаться, даже профессионалам
Что же подлежит правке?
Ошибки в переводе могут быть следующие:
- Ошибки текста:
- грамматические и лексические (ошибки в словах, пунктуации);
- стилистические (несогласованный текст, неправильно употреблены слова, выражения).
- Ошибки перевода:
- ошибки в переводе отдельных слов и терминов;
- пропущенные места в переводе.
Характеристики редактирования перевода
- — Язык: Английский
Похожие услуги от «Букля»
от 95 грн.
от 45 грн.
от 100 грн.
от 25 грн.
от 50 грн.
Услуги, похожие на Редактирование перевода
Обращаем ваше внимание на то, что торговая площадка BizOrg.su носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой.
Заявленная компанией Букля цена услуги «Редактирование перевода» (20 грн.) может не быть окончательной ценой оказания услуги. Для получения подробной информации о наличии и стоимости указанных товаров и услуг, пожалуйста, свяжитесь с представителями компании Букля по указанным телефону или адресу электронной почты.
Заявленная компанией Букля цена услуги «Редактирование перевода» (20 грн.) может не быть окончательной ценой оказания услуги. Для получения подробной информации о наличии и стоимости указанных товаров и услуг, пожалуйста, свяжитесь с представителями компании Букля по указанным телефону или адресу электронной почты.